From: Francisco cardoso gomes de matos < O endereço de e-mail address está sendo protegido de spambots. Você precisa ativar o JavaScript enabled para vê-lo. >
Date: Seg, 3 de set de 2018 08:56
Subject: O MUSEU NACIONAL E A LINGUÍSTICA
To: Miguel Oliveira, Jr. < O endereço de e-mail address está sendo protegido de spambots. Você precisa ativar o JavaScript enabled para vê-lo. >, Maria Cristina Fernandes Salles Altman < O endereço de e-mail address está sendo protegido de spambots. Você precisa ativar o JavaScript enabled para vê-lo. >



Caríssimos  Miguel e Cristina,amigos da ABRALIN,

Com muita tristeza, ao ver,na televisão ,as chamas destruírem o MUSEU NACIONAL, imediatamente lembrei o papel significativo daquela

instituição na História da Linguística no Brasil. Assim, recordei minha primeira visita ao MN em 1965,antes da abertura do  I Seminário

Brasileiro de Orientação Linguística ,realizado no auditório do edifício que sediava o Ministéro da Educação, no centro do Rio de Janeiro.

Veio logo à memória meu primeiro encontro com  Yonne Leite e Miriam Lemle,ambas linguistas  ligadas ao Museu Nacional, tendo a primeira

sido presidente da ABRALIN (1979-1981). Com Mattoso Camara Jr. dividi a responsabilidade diretiva  do evento supracitado e  graças à minha crescente amizade com ele pude apreciar,naqueles tempos, a importância

do Museu Nacional,principalmente para as pesquisas sobre línguas indígenas brasileiras. Aliás, reli, há pouco , o magistral artigo  de Aryon D.

Rodrigues publicado no volume ABRALIN. 40 anos em cena, organizado por Dermeval da Hora, Eliana Ferraz Alves  e Lucienne C. Espíndola,

publicado pela Editora da UFPB em 2009.O texto do saudoso Aryon intitula-se 40 anos de linguística, cursos universitários e línguas indígenas

no Brasil: vivências e memórias pessoas. Ali,o Museu Nacional é mencionado 12  vezes. Também recordo que o MN apoiou uma iniciativa

da Modern Language Association of America  em favor da publicação de um livro para ensino  do Português do Brasil em universidades

americanas: Modern Portuguese (New York,Alfred Knopf,1971). Durante a fase de elaboração  da edição-piloto ,na University of Texas, Austin,

julho de  1966, recorreu-se a consultores linguísticos  diversos ,dentre os quais Yonne e Miriam, então atuantes no Museu Nacional.

A destruição do Museu Nacional  é também uma imensa perda para nós linguistas que tiveram o  privilégio de  conhecer um pouco

do que ali se fazia em prol de uma Linguística Indígena brasileira. Que nossa historiografia da Linguística no Brasil resgate e divulgue

os documentos referentes ao trabalho  dos linguistas e antropólopos do Museu Nacional. A todos os que integram o quadro  de

pesquisadores do MN, minha solidariedade e profundo sentimento de pesar . 

Francisco Gomes de Matos, presidente da ABRALIN (1981-1983),professor emérito de Linguística, Universidade Federal de Pernambuco,

Recife.

Categoria pai: Seção - Blog